{"id":8663,"date":"2025-10-01T09:42:59","date_gmt":"2025-10-01T15:42:59","guid":{"rendered":"https:\/\/citedesrocheuses.com\/?post_type=tribe_events&#038;p=8663"},"modified":"2026-01-20T13:07:53","modified_gmt":"2026-01-20T19:07:53","slug":"conference-repenser-identite-en-traduction","status":"publish","type":"tribe_events","link":"https:\/\/citedesrocheuses.com\/en\/evenement\/conference-repenser-identite-en-traduction\/","title":{"rendered":"Lecture: Rethinking Identity in Translation"},"content":{"rendered":"<p>[et_pb_section fb_built=\u00a0\u00bb1&Prime; _builder_version=\u00a0\u00bb4.27.4&Prime; collapsed=\u00a0\u00bboff\u00a0\u00bb global_colors_info=\u00a0\u00bb{}\u00a0\u00bb][et_pb_row _builder_version=\u00a0\u00bb4.27.4&Prime; _module_preset=\u00a0\u00bbdefault\u00a0\u00bb locked=\u00a0\u00bboff\u00a0\u00bb global_colors_info=\u00a0\u00bb{}\u00a0\u00bb][et_pb_column type=\u00a0\u00bb4_4&Prime; _builder_version=\u00a0\u00bb4.20.2&Prime; _module_preset=\u00a0\u00bbdefault\u00a0\u00bb global_colors_info=\u00a0\u00bb{}\u00a0\u00bb][et_pb_button button_url=\u00a0\u00bbhttps:\/\/billetterie.citedesrocheuses.com\/\u00a0\u00bb url_new_window=\u00a0\u00bbon\u00a0\u00bb button_text=\u00a0\u00bbBilletterie\u00a0\u00bb _builder_version=\u00a0\u00bb4.27.4&Prime; _module_preset=\u00a0\u00bbdefault\u00a0\u00bb global_colors_info=\u00a0\u00bb{}\u00a0\u00bb][\/et_pb_button][\/et_pb_column][\/et_pb_row][et_pb_row _builder_version=\u00a0\u00bb4.16&Prime; background_size=\u00a0\u00bbinitial\u00a0\u00bb background_position=\u00a0\u00bbtop_left\u00a0\u00bb background_repeat=\u00a0\u00bbrepeat\u00a0\u00bb global_colors_info=\u00a0\u00bb{}\u00a0\u00bb][et_pb_column type=\u00a0\u00bb4_4&Prime; _builder_version=\u00a0\u00bb4.16&Prime; custom_padding=\u00a0\u00bb|||\u00a0\u00bb global_colors_info=\u00a0\u00bb{}\u00a0\u00bb custom_padding__hover=\u00a0\u00bb|||\u00a0\u00bb][et_pb_text admin_label=\u00a0\u00bbTITRE\u00a0\u00bb _builder_version=\u00a0\u00bb4.27.4&Prime; _module_preset=\u00a0\u00bbdefault\u00a0\u00bb global_colors_info=\u00a0\u00bb{}\u00a0\u00bb]<\/p>\n<h1><strong>Conf\u00e9rence : Repenser l\u2019identit\u00e9 en traduction<\/strong><\/h1>\n<p>[\/et_pb_text][et_pb_text admin_label=\u00a0\u00bbDescription du spectacle\u00a0\u00bb _builder_version=\u00a0\u00bb4.27.4&Prime; background_size=\u00a0\u00bbinitial\u00a0\u00bb background_position=\u00a0\u00bbtop_left\u00a0\u00bb background_repeat=\u00a0\u00bbrepeat\u00a0\u00bb global_colors_info=\u00a0\u00bb{}\u00a0\u00bb]<\/p>\n<p>Dr. Ren\u00e9 Lemieux \u2013 Universit\u00e9 Concordia<\/p>\n<p>Cette conf\u00e9rence interroge les fronti\u00e8res traditionnelles de la traduction \u00e0 travers quatre exemples o\u00f9 l\u2019acte de traduire d\u00e9passe le simple transfert linguistique pour devenir un geste de cr\u00e9ation, de r\u00e9sistance ou de r\u00e9invention culturelle. \u00c0 travers quatre \u00e9tudes de cas \u2013 une adaptation th\u00e9\u00e2trale autochtone de Shakespeare, la traduction ethnopo\u00e9tique de chants navajos, une reprise musicale comme r\u00e9interpr\u00e9tation temporelle et une traduction transcontinentale d\u2019un roman inuit en hindi \u2013, cette conf\u00e9rence propose de repenser la traduction comme un acte de n\u00e9gociation identitaire plut\u00f4t que de simple transfert. Loin d\u2019\u00eatre des exceptions, ces cas r\u00e9v\u00e8lent que ce qu\u2019on oublie trop souvent : la traduction peut \u00eatre un outil d\u2019exploration de l\u2019alt\u00e9rit\u00e9. La conf\u00e9rence se veut ainsi une invitation \u00e0 \u00e9largir notre compr\u00e9hension de ce que signifie traduire.<\/p>\n<p>\u2014<\/p>\n<p>This talk challenges conventional boundaries of translation by examining four cases where translating transcends mere linguistic transfer to become an act of creation, resistance, or cultural reinvention. Through four case studies\u2014a First Nations theatrical adaptation of Shakespeare, the ethnopoetic translation of Navajo songs, a musical cover as temporal reinterpretation, and the transcontinental Hindi translation of an Inuit novel\u2014I reframe translation as an act of identity negotiation rather than a neutral transfer. Far from being exceptions, these examples reveal what is too often overlooked: translation can be a tool for exploring alterity. The talk thus invites us to expand our understanding of what it means to translate.<\/p>\n<p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column][\/et_pb_row][\/et_pb_section]<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Conf\u00e9rence : Repenser l\u2019identit\u00e9 en traductionDr. Ren\u00e9 Lemieux \u2013 Universit\u00e9 Concordia Cette conf\u00e9rence interroge les fronti\u00e8res traditionnelles de la traduction \u00e0 travers quatre exemples o\u00f9 l\u2019acte de traduire d\u00e9passe le [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":2130,"featured_media":9689,"template":"","meta":{"_et_pb_use_builder":"on","_et_pb_old_content":"<p>Humoriste britannique, Paul Taylor vit \u00e0 Paris depuis 2009. Passionn\u00e9 de stand-up, il fait ses d\u00e9buts sur sc\u00e8ne en 2016 avec son premier spectacle bilingue \u00ab\u00a0<i><strong>#FRANGLAIS<\/strong><\/i>\u00a0\u00bb. Un show dans lequel il nous fait partager ses exp\u00e9riences d\u2019expatri\u00e9 en France, souvent li\u00e9es aux quiproquos linguistiques.<\/p><p>Entre 2016 et 2019, Paul a \u00e9galement cr\u00e9\u00e9 du contenu audiovisuel pour le groupe Canal +, d\u2019abord avec ses programmes courts \u00ab\u00a0<i><strong>What The Fuck France<\/strong><\/i>\u00a0\u00bb et \u00ab\u00a0<i><strong>What\u2019s Up France<\/strong><\/i><strong>\u00a0<\/strong>\u00bb, puis avec sa s\u00e9rie documentaire \u00ab\u00a0<i><strong>Stereotrip<\/strong><\/i><strong>\u00a0<\/strong>\u00bb. Sa marque de fabrique : d\u00e9crypter avec un humour d\u00e9capant, mais toujours bienveillant, les petites manies et habitudes culturelles des Fran\u00e7ais et de nos voisins europ\u00e9ens\u00a0! Gr\u00e2ce \u00e0 ces formats, Paul devient tr\u00e8s vite un ph\u00e9nom\u00e8ne sur les r\u00e9seaux sociaux. Pr\u00e8s de\u00a0<strong>200 millions<\/strong>\u00a0de vues cumul\u00e9es, des milliers d\u2019abonn\u00e9s sur Instagram, Facebook ou encore YouTube. Il se transforme \u00e9galement en humoriste \u00e0 succ\u00e8s, remplissant les salles les plus prestigieuses \u00e0 Paris, en France et partout dans le monde.<\/p><p>Son deuxi\u00e8me spectacle \u00ab\u00a0<strong><em>So British ou presque<\/em><\/strong>\u00a0\u00bb d\u00e9bute alors en octobre 2019 et aborde des sujets plus personnels comme la parentalit\u00e9 et la crise d\u2019identit\u00e9. Apr\u00e8s un arr\u00eat brutal \u00e0 cause de la crise sanitaire du Covid-19, Les repr\u00e9sentations reprennent, le succ\u00e8s est \u00e0 nouveau au rendez-vous. Paul jouera \u00ab\u00a0So British\u2026\u00a0\u00bb et affichera\u00a0<strong>COMPLET<\/strong>\u00a0au\u00a0<strong>Grand Rex<\/strong>\u00a0\u00e0 Paris ou encore\u00a0<strong>l\u2019O2 Sheperd\u2019s Bush Empire<\/strong>\u00a0\u00e0 Londres, salle o\u00f9 il fera la captation de son spectacle, disponible d\u00e8s \u00e0 pr\u00e9sent sur Youtube en int\u00e9gralit\u00e9.<\/p><p>Fin 2022, il d\u00e9cide de lancer son troisi\u00e8me spectacle, \u00ab\u00a0<strong>Bisou Bye\u00a0x<\/strong>\u00a0\u00bb. D\u2019abord en rodage \u00e0 la Scala Paris, lors de 19 repr\u00e9sentations affichant COMPLET, il a ensuite\u00a0<strong>f\u00eat\u00e9 ses 10 ans de carri\u00e8re \u00e0 la Cigale, le 4 janvier 2023<\/strong>\u00a0! Il sera \u00e0 la Nouvelle Eve du 19 janvier au 1er\u00a0avril 2023, puis partira en tourn\u00e9e dans le monde entier\u00a0! Le ph\u00e9nom\u00e8ne Taylor n\u2019en est qu\u2019\u00e0 son d\u00e9but.<\/p>","_et_gb_content_width":"","_tribe_events_status":"","_tribe_events_status_reason":"","footnotes":""},"tags":[],"tribe_events_cat":[56,74],"class_list":["post-8663","tribe_events","type-tribe_events","status-publish","has-post-thumbnail","hentry","tribe_events_cat-cite-des-rocheuses","tribe_events_cat-communautaire","cat_cite-des-rocheuses","cat_communautaire"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/citedesrocheuses.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tribe_events\/8663","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/citedesrocheuses.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tribe_events"}],"about":[{"href":"https:\/\/citedesrocheuses.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/tribe_events"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/citedesrocheuses.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2130"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/citedesrocheuses.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tribe_events\/8663\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/citedesrocheuses.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media\/9689"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/citedesrocheuses.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=8663"}],"wp:term":[{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/citedesrocheuses.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=8663"},{"taxonomy":"tribe_events_cat","embeddable":true,"href":"https:\/\/citedesrocheuses.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tribe_events_cat?post=8663"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}